British phrases based on the image of being ‘on toast’
with allusion to food served up on a slice of toast—1877 ‘to have someone on toast’: to have someone at one’s mercy—1886 ‘to be had on toast’: to be cheated
Read More“ad fontes!”
with allusion to food served up on a slice of toast—1877 ‘to have someone on toast’: to have someone at one’s mercy—1886 ‘to be had on toast’: to be cheated
Read More1950, Broadway slang, pejorative—a wealthy man who, in return for their company, lavished money on showbusiness people and those mixing with them
Read MoreUK, 1869—used to denounce arbitrariness—alludes to a demand by the Queen of Hearts during the trial of the Knave of Hearts in Alice’s Adventures in Wonderland (1865)
Read More1999—a cold as experienced by a man who is regarded as exaggerating the severity of the symptoms—popularised by British magazine Nuts in 2006
Read More1973—from ‘the unacceptable face of capitalism’, used by Prime Minister Edward Heath during a debate at the House of Commons on 15 May 1973
Read More1858-60 steadfast political commitment—1861-62 sureness—1864-65 very low retail prices—1895-66 (economics) the lowest possible level (?)
Read More1957—coined as a marketing term by the Cheese Bureau, an organisation formed to promote the sales of cheese, when it began encouraging pubs to serve this meal
Read MoreUSA, 1948—notional barrier between China and non-Communist countries—after ‘Iron Curtain’—first used of censorship in South-East Asia
Read MoreUSA—‘come (right) down to the brass’ (1854): get to the point; tackle the essentials—‘come down to brass tacks’ (1863): tackle the essentials
Read MoreUSA, 2005—coined by Mike Masnick on Techdirt.com—refers to Barbra Streisand’s counterproductive attempt in 2003 to ban a photo of her house
Read More