‘four-leaved clover’: a rare form of clover leaf having four leaflets, regarded as a lucky charm or sign of good fortune—superstition mentioned as early as 1620—sometimes associated with ‘even ash’, a rare form of ash leaf having an even number of leaflets
to die; to be lost or destroyed; to meet with disaster—1914, Army slang—probably from the notion of the setting sun symbolising disappearance or finality
USA, 1920—‘(as) American as apple pie’: typically American in character—‘apple pie’ being here a symbol of American motherhood and traditional family values
three meanings: 1/ in outdoor pageants: a man dressed in greenery, representing a wild man of the woods—2/ in inn names and signs: a forester—3/ in medieval English churches: a representation of a man’s face composed of, surrounded by, or sprouting foliage or branches
1916—from ‘brownie’, i.e. a benevolent elf that supposedly haunts houses and does housework secretly—not from the fact that the uniform of the junior Girl Scouts and Girl Guides is brown
USA, 1946—‘to have, or to get, egg on one’s face’: to be, or to get, embarrassed or humiliated by the turn of events—refers either to having eggs thrown at one’s face or to yolk stains left on the face after the careless eating of a soft-boiled egg
‘coward’—from Old-French ‘cuard’, probably referring to a frightened animal with its tail between its legs—from ‘cüe’ (Modern French ‘queue’), ‘tail’, and pejorative suffix ‘-ard’ (cf. ‘bastard’)—‘cowardy, cowardy custard’, alliterative nonsensical children’s phrase (19th century)
Old English ‘werewulf’ (first element identified with Old English ‘wer’, ‘man’) first used for ‘wolf’ to denote a person serving Satan (cf. Gospel of Matthew “Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ferocious wolves”)
originally, at Cambridge University: oversized wooden spoon given to the candidate coming last in the mathematical tripos (BA-degree final honours examination)