‘dillbrain’: meaning and origin
Australia, 1943—a foolish or silly person—from the synonymous noun ‘dill’ (1933), itself apparently a back-formation from the adjective ‘dilly’, meaning ‘foolish’, ‘silly’
Read More“ad fontes!”
Australia, 1943—a foolish or silly person—from the synonymous noun ‘dill’ (1933), itself apparently a back-formation from the adjective ‘dilly’, meaning ‘foolish’, ‘silly’
Read MoreUK, 1809—a person who predicts disaster, a doomsayer—also: a person who is (especially unduly) pessimistic about the future
Read Moreone of the German air raids in 1942 on places of cultural and historical importance in Britain—from ‘Baedeker’: any of a series of guidebooks to foreign countries, issued by the German publisher Karl Baedeker (1801-1859) and his successors
Read MoreUK—the noun ‘pig’s ear’ is colloquially used to designate a mess, a botched job—probably a euphemism for ‘pig’s arse’
Read MoreUK—a ball game for three players, in which the middle player tries to intercept the ball as it passes between the other two—hence: a person, party, etc., caught between others in a conflict, dispute, etc.
Read MoreUSA, 1862—coined by Ralph Waldo Emerson: to set oneself high aspirations—later also: to advance one’s ambitions by associating oneself with somebody more successful or powerful
Read MoreUK Parliament, 1902: rapid verbal exchanges between two parties—Queensland Parliament, 1902: the to and fro of amendments to bills between two Houses of Parliament
Read MoreUK, 1915—a female worker in a munitions factory, especially during the First World War (1914-18)—from ‘munition’ and the suffix ‘-ette’, denoting women or girls linked with, or carrying out a role indicated by, the first element
Read MoreUK, 1860: used specifically of the political and commercial uniqueness or isolation of the United Kingdom—but used earlier, more generally, in reference to being cut off from one’s kind or from the rest of the world
Read MoreUK, 1839—France, 1843—the best people in a group, or the best type of a particular thing—a borrowing from French ‘crème de la crème’, literally ‘cream of the cream’
Read More