British phrases based on the image of being ‘on toast’
with allusion to food served up on a slice of toast—1877 ‘to have someone on toast’: to have someone at one’s mercy—1886 ‘to be had on toast’: to be cheated
Read More“ad fontes!”
with allusion to food served up on a slice of toast—1877 ‘to have someone on toast’: to have someone at one’s mercy—1886 ‘to be had on toast’: to be cheated
Read More1924—to unfairly alter the terms of a procedure during its course—also (humorous): the only way for an unsuccessful soccer team to score a goal
Read MoreUSA, 1895—a sense of pervasive and shared disappointment—alludes to the defeat of the baseball team of Mudville, a fictional town in E. L. Thayer’s 1888 poem ‘Casey at the Bat’
Read MoreUK, 1869—used to denounce arbitrariness—alludes to a demand by the Queen of Hearts during the trial of the Knave of Hearts in Alice’s Adventures in Wonderland (1865)
Read MoreUSA—1904 (boxing) a weak jaw that is easily broken—1914 (allegorical) preceded by the adjective ‘moral’—1931 (figurative) a vulnerable point—synonym: ‘china chin’
Read MoreUSA 1931—a highly enjoyable situation or experience—from ‘life is just a bowl of cherries’ 1928—popularised by song ‘Life Is Just a Bowl of Cherries’ 1931
Read More1969 as ‘No Go Land’, proper name of a Catholic ghetto in Belfast—1970 as ‘no-go area’, any Northern-Irish area to which entry was restricted or forbidden
Read MoreUSA, 1913—a female cheerleader who waves a pair of pompoms (large round clusters of brightly coloured streamers) in support of a sports team
Read MoreAustralia and New Zealand 1913—alludes to horse racing, in which a horse wins a race by being the first to pass the finishing post
Read MoreUSA, 1890—at someone’s mercy—probably alludes to the practice of binding a person over an overturned barrel in order to beat them
Read More