‘like a robber’s dog’: meanings and origin
Australia & UK—denotes physical ugliness; also used of temporary states such as tiredness, hangover, anger, etc. (Australia, 1946)—also denotes rapidity (Australia, 1947)
Read More“ad fontes!”
Australia & UK—denotes physical ugliness; also used of temporary states such as tiredness, hangover, anger, etc. (Australia, 1946)—also denotes rapidity (Australia, 1947)
Read MoreAustralia, 1982—denotes physical ugliness
Read MoreAustralia, 1931—extremely silly—the underlying notion is probably that anything is silly that does all the hard work
Read MoreUSA, 1909—to converse idly, to gossip; to talk nonsense or to exaggerate the truth
Read Morealso ‘to throw a wobbler’—New Zealand, 1964—to lose one’s self-control in a fit of nerves, temper, panic, etc.—‘wobbly’, also ‘wobbler’, denotes a fit of temper or panic
Read Morea person who struggles for a livelihood, and who displays great determination in so doing—Australia, 1974—originally applied to the Australian television host, radio presenter and singer Ernie Sigley
Read Moreto delay dealing with a difficult situation—USA, 1983—may refer to toying idly with a discarded can while walking down a road or street
Read MoreUSA, late 19th century—to give up, to retire, also, occasionally, to die—from the image of a billiard-player putting the cue back in the rack when the game is over
Read MoreUSA, early 1960s—to test, check or research the condition or quality of a product, service, etc., before purchase or use—alludes to the practice consisting for a prospective buyer in kicking the tyres of a motorcar when inspecting it
Read MoreUK politics, 1962—to delay dealing with something, in the hope that it will be forgotten—from the image of sending a ball into the tall grass off the playing field during a sporting event, which interrupts this event
Read More