meaning and origin of the phrase ‘to pull someone’s leg’
‘To pull someone’s leg’ is perhaps from the image of tripping someone literally or figuratively, of putting them at a disadvantage to make them appear foolish.
Read More“ad fontes!”
‘To pull someone’s leg’ is perhaps from the image of tripping someone literally or figuratively, of putting them at a disadvantage to make them appear foolish.
Read MoreThe verb ‘sneeze’ is an alteration of the obsolete verb ‘fnese’ due to misreading or misprinting it as ‘ſnese’ (= ‘snese’).
Read MoreThis phrase originated in the belief that bear cubs were born formless and had to be licked into shape by their mother.
Read Morepadoodle (USA): exclamation shouted by a person who spots a car with only one working headlight, which entitles this person to kiss or hit someone else
Read MoreThe noun ‘pink’ for the flower is perhaps short for ‘pink eye’, ‘small or half-shut eye’ (cf. French ‘œillet’, ‘carnation’, diminutive of ‘œil’, ‘eye’).
Read MoreThe phrase ‘(with) tongue in cheek’ originally referred to a sign of contempt or derision consisting in sticking one’s tongue in one’s cheek.
Read More‘Mad as a hatter’ might be from ‘like a hatter’, an intensive phrase meaning ‘like mad’, perhaps related to the verb ‘hotter’, expressing motion and emotion.
Read Morecat-o’-nine-tails (1866-79) – photograph: National Maritime Museum The noun cat-o’-nine-tails denotes a rope whip with nine knotted cords, formerly used, especially at sea, to flog offenders. This instrument of punishment was authorised in the British navy and army until 1881—cf. also to run the gauntlet. The word is first recorded in Love for […]
Read MoreHOW A SAILOR BEGINS HIS DAY’S WORK A Scene on board H.M.S. “Trafalgar.” The boatswain blows his whistle at 5 o’clock in the morning and cries, “All hands.” Diving in and out beneath the hammocks he goes with bent head calling the same old cry of Nelson’s day: “Rise and shine. Show a leg—show […]
Read Morephotograph from When exercise is dangerous: Endurance races risky for group sometimes called ‘middle-aged men in Lycra’ – the Chicago Tribune (Chicago, Illinois) – 17th July 2013 The word MAMIL is an acronym from the initial letters of middle-aged man in Lycra, probably punningly after mammal. Humorous and somewhat depreciative, it denotes a middle-aged […]
Read More