occurrences of ‘the full monty’ from 1989 to 1994
used to mean ‘everything which is necessary, appropriate or possible’, sometimes with punning reference to the British comedy group ‘Monty Python’
Read More“ad fontes!”
used to mean ‘everything which is necessary, appropriate or possible’, sometimes with punning reference to the British comedy group ‘Monty Python’
Read More1928—dessert consisting of toasted marshmallows and chocolate between graham crackers—represents a rapid pronunciation of synonymous ‘some more’ (1925)
Read MoreAmerican English, 1965—signification: to be kept in a state of ignorance and told nonsense—in use a few years later in Australian English and British English
Read MoreUK, 1922—(self-)disparagingly used of somebody’s physical strength—sometimes as a parody of ‘The Village Blacksmith’ (1840), by Henry Wadsworth Longfellow
Read MoreUK, 20th century—the Women’s Institutes—‘jam’, from jam-making as a typical activity practised by members—‘Jerusalem’, the hymn that members sing at meetings
Read More1950—used of a substance causing death or illness, and by extension of something powerful or disastrous—refers to red kelpie sheep dogs, who can ingest anything
Read MoreUK, 1993—a person, usually a man, regarded as friendless—often used as a humorous surname following a generic first name such as ‘Billy’
Read MoreUK, 1970s: frequently scrawled on contraceptive-vending devices in public conveniences—reversal of ‘stop me and buy one’, Wall’s Ice Cream advertising slogan
Read MoreUK, 1920s—refers to a person going from one place to another with something to sell—from the slogan on the box-tricycles selling Wall’s Ice Cream
Read Morenourish your husband—1882 in ‘Vanity Fair’ (London)—popularised in 1885 by a cartoon by George du Maurier, published in ‘Punch, or the London Charivari’
Read More