meaning and origin of ‘all Lombard Street to a China orange’
UK (early form: 1763): a fanciful bet wagering the wealth that is available in Lombard Street—a centre of London banking—against something of trifling value
Read More“ad fontes!”
UK (early form: 1763): a fanciful bet wagering the wealth that is available in Lombard Street—a centre of London banking—against something of trifling value
Read MoreUK—1903: ‘the man on the Clapham omnibus’, the average or typical person—1844: ‘the Clapham Sect’, a group of social reformers based at Clapham, London
Read Moremid-16th century—meaning: to wait for the death of a person with the expectancy of succeeding to his possessions or office; implies a futile wait
Read MoreUS, 1898: ‘to know one’s onion’ (in the singular), to be very knowledgeable about something — French, 1897: ‘c’est mes oignons’, it’s my own business
Read MoreUK, 1929—the attitudes, loyalties, values, etc., associated with British public schools—from the distinctive tie that indicates which school the wearer attended
Read Moreremarks on English phrases (‘to rain cats and dogs’, ‘tit for tat’, ‘the devil to pay’, etc.) – from Notes and Queries (London), 9th November 1861
Read Morelate Middle English—early form of ‘Bethlehem’, originally referring to the Hospital of St. Mary of Bethlehem in London, used as an institution for the insane
Read Morealludes to the calming effect of oil on the agitated surface of water; common knowledge since ancient times, first scientifically observed by Benjamin Franklin
Read MoreUSA, 1959—‘like watching paint dry’ or ‘as —— as watching paint dry’:used to denote an extremely dull activity or experience
Read MoreUK, 1990s—either from Romany ‘čhavo’, an unmarried Romani male, a male Romani child, or from English or Anglo-Romany ‘chavvy’, a baby, a child
Read More