‘cakeage’: meanings and origin

Australia, 1985—Coined after ‘corkage’, the noun ‘cakeage’ denotes, in a restaurant, the cutting and serving of a cake that has been brought in by a customer from off the premises, hence also a charge levied for this service.

Read More

‘blue-sky talk’ | ‘blue-sky research’

USA—‘blue-sky talk’ 1900—‘blue-sky research’ 1947—the adjective ‘blue-sky’ is used to mean: (in negative sense) fanciful, hypothetical; (in positive sense) creative or visionary—from the notion of a blue sky as a place free from disturbances or difficulties

Read More

‘gory details’: meaning and origin

informal and often humorous: denotes the explicit or most intimate details of something—originally (USA, 1859) referred to accounts or representations of acts of violence and bloodshed

Read More

‘william-nilliam’: meaning and origin

1907—whether one likes it or not; haphazardly—a humorous variant of ‘willy-nilly’, after the personal name ‘William’ (‘William’ being familiarly shortened to ‘Willy’)

Read More

‘parting shot’ | ‘Parthian shot’

‘parting shot’ (1817); ‘Parthian shot’ (1822): a sharp, telling remark, act, gesture, etc., made in departing—‘parting shot’: literally the final shot fired at the moment of departure—‘Parthian shot’: refers to the Parthian horsemen’s habit of shooting arrows backwards while in real or pretended retreat

Read More

‘lead in one’s pencil’: meaning and origin

USA, 1927—denotes male vigour, especially sexual—with wordplay on ‘penis’—interestingly, via an alteration of the Latin diminutive ‘pēnĭcillus’, denoting literally a little tail, hence a painter’s brush or pencil, ‘pencil’ is derived from Latin ‘pēnis’, denoting literally a tail, hence the penis

Read More

‘open and shet, sign o’ more wet’: meaning and origin

USA (New England), 1868—alternately sunny and cloudy conditions usually indicate rain—the adjective ‘shet’ is a variant of ‘shut’—it was perhaps in order to provide a rhyme for the adjective ‘wet’ that the variant ‘shet’ was chosen in the proverb

Read More

an Australian use of ‘boots under the bed’

has been used to denote evidence of a de facto relationship affecting a woman’s eligibility for Social-Security benefits—refers to past practices of field officers inspecting homes and bedrooms

Read More