history of ‘money tree’ and ‘to shake the money tree’
‘money tree’ (UK, 1749): a source of easily obtained or unlimited money—‘to shake the money tree’ (UK, 1851)—related to proverb ‘money does not grow on trees’
Read More“ad fontes!”
‘money tree’ (UK, 1749): a source of easily obtained or unlimited money—‘to shake the money tree’ (UK, 1851)—related to proverb ‘money does not grow on trees’
Read MoreUK and USA, World War One—borrowing from French, literally ‘it is war’—expresses acceptance of, or resignation at, the situation engendered by war
Read MoreUK, 18th and 19th centuries—‘trunkmaker’ was often employed with allusion to the use of the sheets of unsaleable books for trunk-linings
Read More20th century—denotes something mild, innocuous or uneventful—but those notions have been associated with vicarage tea-parties since the 19th century
Read More20th century—originally a precautionary stipulation in announcements of events such as church fêtes—hence used humorously of any forthcoming event
Read Morefrom “advice to persons about to marry—don’t”, published in ‘Punch’s Almanack for 1845’ (24 December 1844) by the magazine ‘Punch, or the London Charivari’
Read MoreUK, 1851—is or jokingly denotes a threat made by a member of the public to write to the London newspaper The Times to express outrage about a particular issue
Read MoreBritain and USA, early 1900s: over-elaborately dressed—since the mid-19th century, ‘like a Christmas tree’: overelaborateness, heterogeneousness, artificiality
Read Morefar-fetched excuse for failing to hand in school homework—1st recorded UK 1929 but had already long been in usage at that time—dog eating a sermon UK 1894
Read More1844—various senses, especially ‘hither and thither’ and ‘lavishly’—from the custom of sharing snuff during a vigil held beside the body of someone who has died
Read More