Primary Menu
  • home
  • alphabetical index
  • about me
  • contact
  • donate
word histories

word histories

“ad fontes!”

Category: French/English

meanings and origin of ‘the angels’ share’

4th Nov 2019.Reading time 6 minutes.

UK, 1970—the quantity of distilled spirits lost to evaporation while ageing in wooden casks; the vapours resulting from this process—calque of French ‘la part des anges’

Read More

‘wallflower’ | ‘faire tapisserie’: on the fringes of a dance

3rd Nov 2019.Reading time 5 minutes.

UK 1801 ‘wallflower’—France 1806 ‘faire tapisserie’ (= ‘to do tapestry’)—in both cases because the person keeps their seat at the side of a room during dancing

Read More

notes on the earliest mention of a drink called ‘cocktail’

15th Sep 2019.Reading time 13 minutes.

UK, 1798—‘cocktail’ explained as being “vulgarly called ginger”—perhaps from the use of ‘ginger’ to denote a cock with red plumage

Read More

the curious origin of ‘cordon bleu’ (first-class cook)

7th Sep 2019.Reading time 8 minutes.

originally the sky-blue ribbon worn by the Knights-grand-cross of the French order of the Holy Ghost—applied by extension to other first-class distinctions

Read More

notes on ‘Chernobyl’: biblical prophecy | cultural disaster

31st Aug 2019.Reading time 15 minutes.

site of a nuclear power station accident (1986)—name associated with the end of the world in the Bible—epithet for Disneyland Paris, seen as a cultural disaster

Read More

‘the beast with two backs’ | ‘la bête à deux dos’

27th Aug 2019.Reading time 10 minutes.

a man and woman in the act of copulation—English: earliest in Shakespeare’s Othello—perhaps a calque of French: earliest in Rabelais’s Gargantua (1542)

Read More

colourful English and French phrases denoting a squint

11th Aug 2019.Reading time 10 minutes.

e.g. ‘one eye at St. Paul’s and the other at Charing-cross’, ‘un œil aux champs et l’autre à la ville’ (one eye at the fields and the other at the town)

Read More

Why ‘island’ and ‘aisle’ ought to be spelt ‘iland’ and ‘aile’.

2nd Aug 2019.Reading time 9 minutes.

The letter ‘s’ in both the nouns currently spelt ‘island’ and ‘aisle’ is due to folk-etymological association of those words with the unrelated noun ‘isle’.

Read More

meaning and origin of the term ‘éminence grise’

24th Jul 2019.Reading time 11 minutes.

UK, 1877—a person who wields unofficial power and influence—originally applied to Père Joseph (François Leclerc du Tremblay), French friar, confidential agent of Cardinal Richelieu

Read More

the curious case of the French word ‘oignon’

16th Jun 2019.Reading time 12 minutes.

Decided by the Académie française, the erroneous spelling ‘oignon’ (= ‘onion’) has become a symbol of prejudiced people, ignorant of the history of their own language.

Read More

Posts navigation

Older Posts
Newer posts
Creative Commons License
All posts by word histories are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International Licence.

Search this blog

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 888 other subscribers.
Follow word histories on WordPress.com

Categories

arts Australia & New Zealand etymology French/English linguistics literature media music public affairs religion symbolisms uncategorised United Kingdom & Ireland USA & Canada

Main Tags

animals Australia Christianity dictionaries drinks economics food human body Ireland judicial Latin military newspapers & magazines phrases politics slang sports & games theatre United Kingdom USA

links

  • Académie française
  • Australian newspapers, magazines and journals, books, and other formats
  • British and Irish newspaper archive
  • Chronicling America: Historic American Newspapers
  • CNRTL (Centre national de ressources textuelles et lexicales)
  • Collins Dictionary
  • Dictionaries of the Scots Language / Dictionars o the Scots Leid
  • Dictionary of South African English
  • English, French and Latin dictionaries
  • Gallica (bibliothèque numérique de la Bibliothèque nationale de France)
  • Irish newspaper archive
  • Lexilogos (a comprehensive set of resources for the study of the languages of the world)
  • Llyfrgell Genedlaethol Cymru / The National Library of Wales
  • Merriam-Webster Dictionary
  • New-Zealand and Pacific newspapers, magazines and journals, books, and other formats
  • Newspaper archive
  • The Australian National Dictionary
  • U.S. newspaper archive

  • Subscribe Subscribed
    • word histories
    • Join 888 other subscribers.
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • word histories
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
This website uses cookies. By continuing, you agree to their use. Learn more, including how we use cookies and how you can change your settings.
 

Loading Comments...