Canada and UK, 1978—to publicly disclose perceived wrongdoing or failure on the part of a person or institution; to expose private behaviour to public censure—earlier longer phrases include ‘blame’
UK, 1993—USA, 1987—the words ‘—— from hell’ are suffixed to nouns often referring to everyday life, such as ‘holidays’ and ‘neighbour(s)’, to make phrases denoting an exceptionally unpleasant or bad example or instance of ‘——’
dismissal from employment—UK, 1882, as ‘the noble order of the boot’—‘the boot’ refers to kicking somebody out—the phrase puns on two acceptations of ‘order’: an authoritative command and an institution founded for the purpose of honouring meritorious conduct
1928 in Clara Butt: Her Life-Story, by H. W. Ponder—“Sing ’em muck! It’s all they can understand!”: advice given by Australian soprano Nellie Melba to English contralto Clara Butt, who was about to undertake a tour of Australia
Australia—to have the gift of the gab—‘to be able to talk under water’ (1951)—‘to be able to talk under wet cement’ (1978)—‘to be able to talk under wet concrete’ (1980)
Australia, 1981—the ideology of the Australian Labor Party’s left wing, “for whom the ultimate test of a policy is the feeling of personal virtuousness to be derived from its espousal”—Labor politician James McClelland claimed to have coined this phrase
British and Irish English, 1833—denotes qualified pleasure—also: ‘to give [someone] a poke in the eye (with a — stick)’, meaning to deprecate [someone]—from ‘a poke in the eye’, denoting something undesirable
UK, 1965—in sports such as rugby and soccer: a pass to a player likely to be tackled heavily as soon as the ball is received—the implication is that the player who receives the ball may end up in hospital, or, at least, be injured