every cloud has a silver lining

 

NPG D9278; Anna Maria Hall (nÈe Fielding) by D.J. Pound, published by  Illustrated News of the World, after a photograph by  John & Charles Watkins

Anna Maria Hall (1861), by Daniel John Pound – image: National Portrait Gallery

 

 

The proverb every cloud has a silver lining means that every difficult or sad situation has a comforting or more hopeful aspect, even though this may not be immediately apparent.

In 1840, the Irish novelist known as Mrs S. C. Hall (Mrs Samuel Carter Hall, née Anna Maria Fielding – 1800-1881) published Marian; or, A Young Maid’s Fortunes. In April that year, The Citizen; A monthly Journal of Politics, Literature, and Art (Dublin) published a review of this novel (Katty Macane is Marian’s friend):

As Katty Macane has it, “there’s a silver lining to every cloud that sails about the heavens if we could only see it,” and so it proved with Marian. When all hope seemed gone, her prospects brighten; she is discovered by a Lady Isabella Gascoigne—who was attracted by her in her childhood—and taken under her protection, along with Katty.

The Athenæum, Journal of Literature, Science, and the Fine Arts (London) of 29th February had also published a review of Mrs S. C. Hall’s novel:

Katty Macane constantly looming in the distance to cheer the distressed girl with her untiring affection and her unvarying prophecy, that “every cloud has its silver lining.”

This is the earliest attestation of the current form of the proverb. Interestingly, this reviewer quoted a phrase that does not appear in the novel: the only expression that Katty Macane uses is there’s a silver lining to every cloud. But the very fact that this reviewer unintentionally replaced it with every cloud has its silver lining shows that the latter was already in usage at that time.

The title page of the novel has a quote from John Milton:

                                        Did a sable cloud
Turn forth her silver lining on the night?

This is because the image of the silver lining of a cloud appears to have been created by the English poet John Milton (1608-74) in Comus. A Mask Presented at Ludlow-Castle, 1634 (sable means black, and silver lining denotes the light of the moon shining from behind the cloud):

(ed. Cambridge University Press, 1906)
I see ye visibly, and now beleeve
That he, the Supreme good, t’whom all things ill
Are but as slavish officers of vengeance,
Would send a glistring Guardian, if need were
To keep my life and honour unassail’d.
Was I deceiv’d, or did a sable cloud
Turn forth her silver lining on the night?
I did not err, there does a sable cloud
Turn forth her silver lining on the night,
And casts a gleam over this tufted Grove.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s