from ‘the history of the four kings’, punning on ‘the four kings’ (the four playing cards in a pack, each bearing a representation of a king) and ‘the Book of Kings’ (the name of two, formerly four, books of the Old Testament)
a man and woman in the act of copulation—English: earliest in Shakespeare’s Othello—perhaps a calque of French: earliest in Rabelais’s Gargantua (1542)
First recorded in 1694, ‘Peg Tantrum’ was chiefly used in the phrase ‘to go to Peg Trantum’s’, meaning ‘to go to one’s death’. This word is perhaps from ‘Peg’, rhyming form of ‘Meg’, pet form of the female forenames ‘Margery’ and ‘Margaret’, and from ‘tantrum’.
to return to the matter in hand—from French ‘revenons à nos moutons’ (‘let’s return to our sheep’), allusion to ‘La Farce de Maistre Pierre Pathelin’ (ca 1457)
The current sense of ‘jingo’ originated in a 1877 patriotic song adopted by the bellicose factions within the Conservative Party during the Russo-Turkish war.
The term field bishop denotes a person who is hanged and imagined as grotesquely giving a benediction with his jerking legs. It is first recorded in A mysterye of inyquyte contayned within the heretycall genealogye of Ponce Pantolabus (1545), by John Bale (1495-1563), Bishop of Ossory, evangelical polemicist and historian: What your ende shall be […]
the 1905 edition of Le Petit Larousse illustré, a French-language encyclopaedic dictionary published by the Éditions Larousse In 1890, Eugène Grasset (1845-1917) designed the image of la Semeuse (the Sower) blowing dandelion seeds, which accompanies the motto of the Éditions Larousse, Je sème à tout vent (I sow to the four winds). The word […]