‘heifer-dust’: meaning, origin and early occurrences
nonsense, rubbish—USA, first decade of the 20th century—probably a euphemism for the noun ‘bullshit’, with the noun ‘dust’ used in the sense of ‘rubbish’, ‘garbage’
Read More“ad fontes!”
nonsense, rubbish—USA, first decade of the 20th century—probably a euphemism for the noun ‘bullshit’, with the noun ‘dust’ used in the sense of ‘rubbish’, ‘garbage’
Read More1910: a cheap and common watch—hence (from 1922 onwards) used in various phrases referring to silliness, reliability/unreliability, erraticism, cheapness, funniness
Read Moreliterally (1845): an enclosure in which calves are isolated from their mothers until weaned—figuratively, humorously and offensively (1885): a girls’ boarding-school—similar to the use of ‘cow’ to derogatorily designate a girl or woman
Read MoreUSA, 1867—all over the place, in disarray—perhaps originally used by cattlemen of mobs of cattle all over the place
Read MoreUSA, 1913—an extremely large area—the second half of this phrase varies, in particular according to the speaker’s locality
Read Moreearly 19th century—pandemonium, great trouble or difficulty—often in ‘to kick up hell’s delight’, meaning: to cause a great deal of trouble or difficulty
Read MoreAustralia—‘the block’: a street or area in a city or town in which it is fashionable to promenade—‘to do the block’: to promenade in such a street or area—1868, in reference to a section of Collins Street in Melbourne
Read More1943: the noun ‘big spit’ designates ‘vomiting’—1952: the phrase ‘to go for the big spit’ means ‘to vomit’
Read More1933—a generally accepted notion or opinion—borrowed from French ‘idée reçue’ (i.e., ‘received idea’)—originally with reference to ‘Dictionnaire des idées reçues’, by Gustave Flaubert
Read Morea complete certainty—USA, 1887 in the context of horse-racing—of unknown origin
Read More