Australia, 1976—used by Aborigines to depreciatively designate unemployment or welfare benefits—‘sit-down’ means: performed or obtained while sitting down, with the implication that no or few efforts are required
Australia, 1932: to attract unwelcome attention or criticism—originally, WWI slang: to draw artillery fire from the enemy, in reference to crab shells, used with punning allusion to artillery shells
UK, 1979—to sell a valuable resource or asset for immediate advantage—in particular: to dispose of a nation’s assets for financial gain—‘family silver’: something considered to be of great value, materially or otherwise
Australia—in Australian Rules football: used as a call to discourage or distract a player in a rival team attempting to kick for goal—more widely: used to deride a person or organisation deemed to be performing poorly, or to wish someone bad luck—‘chewy’ = ‘chewing gum’
Australia, 1953—to flatter someone or to (seek to) ingratiate oneself with someone, to curry favour with someone—cf. 19th-century British phrase ‘to piss down someone’s back’ (to flatter someone)
Australia, 1925—a section of Sussex Street, on the Sydney waterfront, along which, in the 1920s and 1930s, unemployed wharf-labourers trudged, waiting to be handpicked for the few available jobs
USA, 1831—very rare—since the late 17th century, the expression ‘hen’s teeth’ has been used as a type of something which is extremely rare, unattainable or non-existent
humorous variant of ‘one man’s meat is another man’s poison’—USA, 1929—refers to the phrase ‘the law of the Medes and Persians’, denoting something which cannot be altered