origin of ‘double Dutch’ and ‘High Dutch’ (‘gibberish’)

‘double Dutch’, 19th century—from ‘Dutch’ in the sense of a language that few people can speak, and ‘double’ as a mere intensifier—‘High Dutch’, 17th century—loan translation from French ‘haut allemand’ (= ‘High German’), used in the sense of gibberish

Read More

origin of ‘poulet’ (love letter)

Of French origin, the word ‘poulet’, literally ‘chicken’, denotes a love letter. It probably refers to the fact that when folding these messages, one would make two tips resembling chicken wings.

Read More

the authentic origin of ‘to let the cat out of the bag’

    MEANING   to let the cat out of the bag: to disclose a secret   ORIGIN   Although it is possible that to let the cat out of the bag originally referred to some specific allusion, such as a line in a play, that has now been lost, it is probable that this phrase is […]

Read More

meanings and origin of the phrase ‘virtus dormitiva’

  Molière dans le rôle de César dans La Mort de Pompée de Corneille (circa 1650) par Nicolas Mignard (1606-68) – image: Musée Carnavalet     This Latin expression is composed of virtus, virtue, and dormitiva, feminine of dormitivus, dormitive. It first appeared in the following lines in dog Latin of Le Malade imaginaire (The Imaginary Invalid – 1673), in which the French playwright Molière (Jean-Baptiste Poquelin […]

Read More

meaning and origin of the word ‘Mamamouchi’

  frontispiece and title page from a 1688 edition of Le Bourgeois gentilhomme     In his comédie-ballet Le Bourgeois gentilhomme (literally The Bourgeois Gentleman – 1670), the French playwright and actor Molière (Jean-Baptiste Poquelin – 1622-73) invented the word Mamamouchi, an imaginary Turkish title that Monsieur Jourdain is gulled into thinking the son of […]

Read More