‘tickety-boo’: meaning, early occurrences and origin

UK, 1938—old-fashioned informal British-English adjective meaning ‘in good order’, ‘fine’—origin obscure: perhaps from Hindi ‘ṭhīk hai’ (‘all right’) or from ‘the ticket’ (‘the correct thing’); or it may simply be a purely fanciful formation

Read More

‘aerial ping-pong’: meaning and origin

derisive appellation given to Australian Rules (football), because the ball is often kicked high into the air, requiring players to leap and catch it—Australia, 1945—slang of the Australian armed forces during World War II

Read More

‘in clover’: meaning and origin of this phrase

UK, 1710—in ease and luxury—refers to the use of clover as fodder, as explained by Samuel Johnson in A Dictionary of the English Language (1755): “To live in Clover, is to live luxuriously; clover being extremely delicious and fattening to cattle.”

Read More

‘things are crook in Tallarook’: meaning and origin

Australia, 1941—used of any adverse situation—based on the rhyme between ‘crook’ (meaning ‘bad’, ‘unpleasant’, ‘unsatisfactory’) and ‘Tallarook’, the name of a town in Victoria—sometimes followed by ‘there’s no work in Bourke’

Read More

‘if my aunt had balls’ | ‘si ma tante en avait’

used to rebuke an unrealistic conditional—USA, 1808: ‘if my aunt had been my uncle, what would have been her gender?’—France, 1843: ‘si ma tante était un homme, ça serait mon oncle’ (‘if my aunt were a man, that would be my uncle’)

Read More

‘Joe Soap’: meanings and history

UK—originated in British-Army slang, first to designate an unintelligent person (1943), then any ordinary soldier of the lowest ranks (1945)—finally also, in civilian usage: any ordinary person (1947)

Read More