‘(as) sure as God made little apples’: meaning and origin
UK, 1796—meaning: ‘certainly’, ‘definitely’; ‘without a doubt’—US variant, 1893: ‘(as) sure as God made (little) green apples’
Read More“ad fontes!”
UK, 1796—meaning: ‘certainly’, ‘definitely’; ‘without a doubt’—US variant, 1893: ‘(as) sure as God made (little) green apples’
Read MoreNorth-American colonies, 1737—to walk in a swerving, unstable manner—especially used of an inebriated person’s gait—refers to ‘Virginia fence’, denoting a fence consisting of sets of wooden rails that interlock in a zigzag fashion
Read More1906—a familiar name jocularly given to a fanciful deity reputed to be in command of the weather—especially occurs in the phrase ‘send it down, Hughie!’, used to ask that deity to send the rain down from the heavens—also, in the surfers’ lingo: the god of the waves
Read More1762—(especially of an ancient style of writing): having alternate lines written from left to right and from right to left—from the Greek adverb ‘βουστροφηδόν’, meaning literally ‘as an ox turns (in ploughing)’, with allusion to the course of the plough in successive furrows
Read MoreUK—literally, 1919: a dish consisting of meat served with two varieties of vegetable, seen as typical of traditional or unimaginative British cooking—figuratively, 1951: something simple and unsophisticated, or something indicative of simple and unsophisticated tastes
Read MoreUSA, 1885—a response to a question that cannot be answered precisely, although a precise answer seems to be expected—various jocular replies have been made up, such as ‘twice the length from the middle to the end
Read MoreUSA, 1977—to be mentally stable—usually depreciatively in negative contexts, as ‘not to have both oars in the water’—refers to the necessity of dipping both the oars into the water to keep a rowing boat steady and steer it in a straight line
Read MoreUSA—1940: a policy of non-acceptance with regard to a specified situation, activity, result, substance, etc.—1971: a policy of non-acceptance with regard to abusive, anti-social or criminal behaviour, especially the use of illegal drugs
Read MoreIrish English, 1834—extremely cold, literally (i.e., with reference to low temperatures) and figuratively (i.e., with reference to lack of feeling, of emotion)
Read MoreU.S.—used in reference to several muddy rivers, and, occasionally, to other waterbodies—originally (1890 to 1902) used in reference to the Missouri River
Read More