meaning, origin and synonyms of ‘a snake in the grass’
1696—perhaps from ‘latet anguis in herba’ (a snake hides in the grass) in Virgil’s Eclogues—cf. ‘a pad [= toad] in the straw’ and French ‘il y a de l’oignon’
Read More“ad fontes!”
1696—perhaps from ‘latet anguis in herba’ (a snake hides in the grass) in Virgil’s Eclogues—cf. ‘a pad [= toad] in the straw’ and French ‘il y a de l’oignon’
Read Morelate 1910s: an answer to an enquiry as to the whereabouts of someone who cannot be found—1930s: the space at the top of the dartboard where scores are doubled
Read MoreIn allusion to The Tale of the Ancyent Marinere (1798), by Samuel Taylor Coleridge: the albatross killed by the mariner is hung around his neck as punishment.
Read More‘on the righteous side’—originally used in 1864 by Benjamin Disraeli to contrast the theory of evolution with the theory of the divine creation of humankind
Read Moreattested 1699—from the hyperbolical phrase ‘to skin a flint’ (1656)—cf. ‘to skin a flea for its hide and tallow’ and French ‘tondre un œuf’ (‘to shave an egg’)
Read More‘the answer to a maiden’s prayer’—primary meaning (USA, 1926): ‘an eligible bachelor’—hence, in extended use, ‘a miracle solution’
Read MoreThe obsolete phrase ‘to lead apes in hell’ expresses the fancied consequence of dying a spinster. Its first know user was George Gascoigne in 1573.
Read Morefrom the story of a woman who, having been unfairly judged by King Philip of Macedon while he was drunk, urged him to reconsider his decision when sober
Read Moreto serve both sides of an argument; to have both good and bad effects—England, early 18th century—refers to a sword which has two cutting edges
Read Morealludes to the gift of a spoon to a child at its christening—1762 as ‘one man is born with a silver spoon in his mouth, and another with a wooden ladle’
Read More