meaning and origin of the phrase ‘to play possum’
‘to play possum’: American English, early 19th century—pretend to be dead, asleep, etc.—allusion to the opossum’s habit of feigning death when threatened
Read More“ad fontes!”
‘to play possum’: American English, early 19th century—pretend to be dead, asleep, etc.—allusion to the opossum’s habit of feigning death when threatened
Read Morepipe dream: American English, late 19th century—originally with reference to the kind of visions experienced when smoking an opium pipe
Read MoreThis phrase is a transformation of ‘one’s head full of bees’, meaning scatter-brained, unable to think straight, as if bees are buzzing around in one’s head.
Read MoreCoined after ‘cock-crow’, ‘owl-hoot’ means ‘dusk’. It denotes ‘an outlaw’ in Wild West fiction, hence, generally, ‘a worthless or contemptible person’.
Read MoreThe word ‘slave’ is from Medieval Latin ‘Sclavus’, ‘Slav’, because the Slavic peoples were frequently reduced to a servile condition by the Germanic conquest.
Read More‘like one o’clock’—mid 19th century, British: with speed, eagerness, energy; perhaps with reference to the lunchtime bustle in the northern manufacturing towns
Read MoreThe noun ‘paparazzo’ is from the name of a photographer in La Dolce Vita (1960) by Federico Fellini. The choice of this name has been variously explained.
Read MoreThe phrase perhaps originated in laws or customs regulating the gathering of firewood by tenants; it was perhaps a legal formula in which ‘crook’ merely reinforced ‘hook’.
Read MoreThe word ‘conundrum’, attested in 1596, originally meant ‘whimsy’, ‘oddity’. It perhaps originated as a parody of some Latin scholastic phrase.
Read MoreThe current sense of ‘jingo’ originated in a 1877 patriotic song adopted by the bellicose factions within the Conservative Party during the Russo-Turkish war.
Read More