‘as Australian as meat pie’: meaning and origin
Australia, 1966—typically Australian in character—alteration of the phrase ‘as American as apple pie’, with reference to the prominence of meat pie in Australian diet
Read MoreAustralia, 1966—typically Australian in character—alteration of the phrase ‘as American as apple pie’, with reference to the prominence of meat pie in Australian diet
Read More1914—the colloquial British-English phrase ‘to pop one’s clogs’ means ‘to die’—while ‘clog’ designates a shoe with a thick wooden sole, the acceptation of the verb ‘to pop’ is obscure
Read MoreUSA, 1990—a persistent or indefatigable person or phenomenon—refers to ‘Energizer Bunny’, the name of a battery-operated toy rabbit represented as never running out of energy, featured from 1988 in a television advertising campaign for batteries
Read MoreUSA, 1979—the children’s ability to pressurise their parents into buying something, or doing something for them, by continuing to ask for it until their parents agree to do it—originally referred to television advertising targeting children
Read MoreUSA, 1992—to make or repair (something) in an improvised or inventive way, making use of whatever items are at hand—also used figuratively—refers to Angus MacGyver, the lead character in the U.S. television series MacGyver (1985-92)
Read Moretitle of a CBS television documentary first broadcast in 1966—came to be used derogatorily of any fast package-tour—gave rise to the pattern ‘(if) it’s Tuesday, this (or it) must be ——’, used of travel anywhere
Read More1979—nickname given, in particular, to singer Olivia Newton-John—alludes to the type of popular music that (like a milkshake) is discarded as soon as it has been consumed
Read MoreUSA, 1976—Australia, 1982—trendy middle- to upper-middle-class people, who are often conservationists, and who, in some cases, have moved from cities and urban areas into country areas
Read MoreUSA, 1956—where the important facts or realities lie; where theory is put into practice—originated in the jargon of the advertising business, in which ‘let’s get down (to) where the rubber meets the road’ meant ‘how much is it going to cost?’
Read Moredenotes effrontery—‘front’ denotes self-assurance, but the word that follows ‘than’ puns on ‘front’ in the sense of the façade of a building, a long seafront, etc.—also denotes a well-endowed woman, with reference to ‘front’ in the sense of a woman’s bust
Read More