‘English as she is spoke’: meaning and origin
broken English—UK, 1883—from ‘English As She is Spoke: or A Jest in Sober Earnest’ (London: Field & Tuer, 1883), title given to a book intended as a Portuguese-English conversational guide
Read More“Ad fontes!”
broken English—UK, 1883—from ‘English As She is Spoke: or A Jest in Sober Earnest’ (London: Field & Tuer, 1883), title given to a book intended as a Portuguese-English conversational guide
Read Morefirst recorded in 1480—from Portuguese ‘marmelada’ (quince marmalade), from ‘marmelo’ (quince), itself from Latin ‘malomellum’ (quince, sweet pome), a blend of Latin ‘mēlŏmĕli’ (syrup of preserved quinces) and ‘mĕlĭmēla’ (a variety of sweet pome)
Read More