The primary meaning of the humorous pseudo-French British-English expression nul points is: a score of zero points in the Eurovision Song Contest, in which the points awarded by each country are announced in both English and French. This expression is composed of: – the French adjective nul, meaning no (that is, not one); the choice of […]
The Italian noun gianduia (improperly gianduja) appeared in the 19th century to denote a soft confection made with chocolate and ground hazelnuts, first produced in Turin, the capital of Piedmont, a region in north-western Italy, in the foothills of the Alps. (The Italian name is Piemonte, from piede, foot, and monte, mount.) This confection was […]
image: nageur-sauveteur MEANINGS The noun starboard denotes the side of a ship or aircraft that is on the right when one is facing forward, while port denotes the opposing side. ORIGINS From the Germanic bases of the nouns steer and board, starboard, which appeared in Old English as steorbord, denotes literally the steer board, the steer side. This side of the ship […]
Unexpectedly, the words fawn, meaning a young deer in its first year, and fetus (or foetus), meaning an unborn or unhatched offspring of a mammal, are doublets: they go back to the same etymological source but differ in form and meaning. While fetus has remained identical to this source, the form fawn is the result of sound changes—cf. also turban – tulip, clock – cloak, […]
The obsolete adjective hail meant free from injury, infirmity or disease. It is from Old Norse heill, meaning whole, hale, sound. This Old Norse word is related to the English adjectives whole and hale, which are doublets, as they are both from Old English hāl. The current spelling of whole, which first appeared in the […]
The noun window is from Middle English windoȝe, a borrowing from Old Norse vindauga, literally wind’s eye, from vindr, wind, and auga, eye. The Scandinavian word replaced and finally superseded Old English éagþyrel, i.e. eyethirl, composed of the nouns eye and thirl. The noun thirl denoted a hole, an aperture, and was derived from Old English þurh, thorough. It was long used in some dialects of English; for instance, […]
The term Richard Snary is an alteration, with humorous substitution of Richard for the pet-form Dick, of Dick Snary, itself a humorous remodelling of dictionary. These terms are first recorded in Apollo shrouing composed for the schollars of the free-schoole of Hadleigh in Suffolke. And acted by them on Shrouetuesday, being the sixt of February, 1626, by William Hawkins (died 1637): – I […]
the Rotten-row in Glasgow, circa 1570 image: The Glasgow Story The street name Rotten Row occurs in many different towns. For example, The Caledonian Mercury (Edinburgh) of 10th December 1728 published the following advertisement: There is just come to Leith, a Parcel of fine Figs both in Casks and Frails [= baskets], […]
The word pedigree appeared in the early 15th century in the Latin form pedicru and in English forms such as pe-de-grew and pedegru, from Anglo-Norman French pé de grue and variants (pied de grue in Modern French), meaning literally foot of crane. The Anglo-Norman French word is first recorded during the second Michaelmas term (i.e. during the second session, beginning soon after Michaelmas, of the […]
MEANING a heavy cotton pile fabric with lengthways ribs ORIGIN: UNKNOWN The original form of this noun, in the late 18th century, was corderoy. The earliest use of the word that I have found is from The Manchester Mercury (Manchester, Lancashire, England) of Tuesday 7th April 1772: […]