to intimidate somebody—UK, from 1958 onwards in books by Frank Norman (1930-1980)—also, the noun ‘frightener’ designates a member of a criminal gang who intimidates the victims of its activities
‘raspberry’: a rude sound (suggestive of breaking wind) made by blowing with the tongue between the lips, as an expression of mockery or contempt—UK, 1888—‘raspberry’ (short for ‘raspberry tart’): rhyming slang for ‘fart’
love or affection insincerely professed or displayed as a means of gaining a benefit or advantage—circa 1665—the image is of love given in return for food from a cupboard
self-righteously or sanctimoniously virtuous, or professing to be so—UK, 1834—alludes to the Book of Isaiah, 65:5: “Stand by thyself, come not near to me; for I am holier than thou.”
used as an interjection to assert truthfulness, honour or sincerity—USA, 1851, as ‘honest Indian’—perhaps alludes to the fact that, in their past interactions with Europeans, Native Americans had to give assurance of their good faith
UK, 1804—literal meaning: a robbery committed during daylight hours, often characterised as particularly conspicuous or risky—figurative meaning: blatant and unfair overcharging or swindling
Australia, 1927—alteration of ‘blanc’ in French ‘vin blanc’ (‘white wine’)—via rhyming slang forms such as ‘plinketty-plonk’, from phrases such as ‘vin blank’ in the slang of soldiers stationed in France during WWI
Australia, 1834—used in various phrases, in particular as a type of someone or something in a very bad state or condition—also in the phrase ‘all behind like Barney’s bull’, meaning ‘very delayed’ or ‘backward’—origin unknown