How French borrowed ‘sentimental’ from English
French, 1769, in Voyage sentimental, a translation by Joseph-Pierre Frenais of A Sentimental Journey (1768) by Laurence Sterne
Read More“ad fontes!”
French, 1769, in Voyage sentimental, a translation by Joseph-Pierre Frenais of A Sentimental Journey (1768) by Laurence Sterne
Read MoreThe 1776 French translation of Laurence Sterne’s ‘The Life and Opinions of Tristram Shandy’ gave to French ‘dada’, a child’s noun for ‘horse’, the figurative meaning of ‘favourite pastime’ or ‘pet idea’.
Read More