history of the phrase ‘Scout’s honour’
UK, 1909: expresses the speaker’s good faith—literally, in Scouting for Boys (1908), by Robert Baden-Powell: the honour on which a Scout promises to obey the Scout Law
Read More“ad fontes!”
UK, 1909: expresses the speaker’s good faith—literally, in Scouting for Boys (1908), by Robert Baden-Powell: the honour on which a Scout promises to obey the Scout Law
Read More1928—dessert consisting of toasted marshmallows and chocolate between graham crackers—represents a rapid pronunciation of synonymous ‘some more’ (1925)
Read More1916—from ‘brownie’, i.e. a benevolent elf that supposedly haunts houses and does housework secretly—not from the fact that the uniform of the junior Girl Scouts and Girl Guides is brown
Read Morefirst recorded in the Los Angeles Times (California) of 15 March 1951—possibly from ‘brownie’ in the sense of ‘a benevolent elf that supposedly haunts houses and does housework secretly’
Read More