humorous variant of ‘one man’s meat is another man’s poison’—Australia, 1872—used in particular of the opposition between flesh-eating and fish-eating in relation to the religious observance of fasting
USA, 1854—the experience of life regarded as a means of instruction, in contrast to formal (higher) education—now often used with the implication that life experience is of greater benefit than formal education
a long-awaited sign that a period of hardship or adversity is nearing an end—UK, 1862—the image is of a railway tunnel, and the phrase has been used literally
also ‘to drop one’s h’s’—not to pronounce the letter h at the beginning of words in which it is pronounced in standard English—1855—1847 as ‘not to sound one’s h’s’
a gesture (made by a French person to deny responsibility, knowledge or agreement) consisting typically in shrugging one’s shoulders while upturning one’s hands
used conversationally to declare, often ironically, that one shares the opinion, sentiment, predicament, etc., of the previous speaker—USA, early 20th century
to use a lot of swearwords—first used in 1713 by Joseph Addison—alludes to the fact that troopers (i.e., soldiers of low rank in the cavalry) had a reputation for coarse language and behaviour
1750—the non-academic inhabitants (‘town’) of a university city and the resident members of the university (‘gown’, denoting the distinctive costume of a member of a university)
to embark enthusiastically on a course of action that most sensible people would avoid—coined as ‘fools rush in where angels fear to tread’ by the English poet Alexander Pope in An Essay on Criticism (1711)
meaning: to try especially hard to achieve something or do it well—originally ‘to go the second mile’—alludes to the gospel of Matthew, 5:41: “And whosoeuer shall compell thee to goe a mile, goe with him twaine”