a difficult, uncooperative or unsociable person—UK, 1829—from French ‘mauvais coucheur’, literally ‘bad bedfellow’, with original allusion to a person whom a traveller had to share a bed with when stopping over at an inn
UK, 1856—jocular extension of ‘to rain cats and dogs’ (i.e., ‘to rain very hard’)—puns on the verb ‘hail’ (i.e., ‘to pour down like hail’) and the verb ‘hail’ (i.e., ‘to call out (a cab)’)
a drink consisting of vodka and Clamato juice—Canada, 1969—coined after ‘Bloody Mary’—this drink is said to have been invented by bartender Walter Chell
in soccer: a manoeuvre used by one player to evade another—UK, 1980s—refers to Dutch footballer Johan Cruyff, who first brought this manoeuvre to public attention by performing it in 1974
an event or occasion at which the expected principal participant is not present—coined after ‘Hamlet without the Prince’—‘Lear without the King’ 1904—‘Henry V without the King’ 1964
UK, 1999—refers to ‘Waiting for Godot’, a play by Samuel Beckett—absurd phrase, since the titular character never appears in the play—always occurs in association with the phrase ‘Hamlet without the Prince’
USA, 1981—said to have been invented by cheerleader ‘Krazy George’—popularised worldwide during the 1986 FIFA World Cup in Mexico, as a translation of Spanish ‘ola’—hence the British phrase ‘Mexican wave’ (1986)
meaning: to try especially hard to achieve something or do it well—originally ‘to go the second mile’—alludes to the gospel of Matthew, 5:41: “And whosoeuer shall compell thee to goe a mile, goe with him twaine”
the practice of coasting downhill in a motor vehicle, with the engine disengaged—USA, 1949, lorry-drivers’ slang—one of the phrases in which ‘Mexican’ denotes basic devices or processes compared unfavourably with more advanced equivalents