the State of New South Wales—Australia, 1905—alludes to New South Wales as the ‘mother’ colony, i.e., the first colony that Britain founded in Australia—hence (1908) ‘Ma Stater’, a native or inhabitant of New South Wales
Australian slang, 1960s—the unpalatable and unnutritious evening stew that used to be served to prison inmates—by extension: any unpalatable item of food
UK, 1980—is used by, or of, a woman who asserts her determination to do what she has decided to do—from Margaret Thatcher’s speech delivered on 10 October 1980 at the Conservative Party Conference in Brighton
the discipline of moving rapidly and freely over or around the obstacles presented by an urban environment by running, jumping, climbing, etc.—French—altered spelling of the noun ‘parcours’ in ‘parcours d’obstacles’ (i.e., ‘obstacle course’)
the solution to a problem is very straightforward and easy—UK, 1901—supposedly said by Sherlock Holmes to Dr. Watson—but this phrase is not (in this form) found in any of Arthur Conan Doyle’s stories
an international athletic competition, modelled on the Olympic Games, for disabled athletes—UK, 1953—from the prefix ‘para-‘ in ‘paraplegic’ and ‘-lympics’ in ‘Olympics’—cf. early synonym ‘Paraplegic Games’
is used to comment contemptuously on an instance of unthinking imitation, or of learning or performing by rote—USA, 1889—apparently first used by Californian retailers
colloquially used as a contemptuous appellation for a newspaper that the speaker regards as downmarket—Australia, 1880—but had occurred once (USA, 1874) as ‘bologna sausage wrapper’