‘elbow grease’ | ‘huile de coude’

The humorous expression ‘elbow grease’ (1639) denotes vigorous physical labour, especially hard rubbing. The corresponding French expression is ‘huile de coude’ (1761), literally ‘elbow oil’.

Read More

‘butty’: meanings and origin

Northern England—a filled or open sandwich—originally (1827): a slice of bread spread with butter—composed of ‘butt-’, from the noun ‘butter’, and the suffix ‘-y’, forming diminutive nouns

Read More

‘beetle-crusher’: meaning and origin

denotes a foot or a boot, especially a big one—1856, in the caption to a cartoon by John Leech, published in Punch (London, England): “A vulgar and disgusting expression, implying that a foot is big enough, and flat enough, to kill Black-beetles”

Read More

‘vinegar trip’: meanings and origin

Lancashire, England, 1973—a wasted journey; a weird way of behaving; a fit of ill temper—origin unknown—one hypothesis is that when wine boats from the Mediterranean arrived in Liverpool, the wine was occasionally sour and therefore useless

Read More

‘Tom Pepper’: meaning and early occurrences

USA, 1812—UK, 1818—the name of a character proverbially said to have been so great a liar that he was expelled from Hell—hence, frequently in ‘a bigger liar than Tom Pepper’, and variants: an outrageous liar

Read More

‘savoury duck’: meaning and origin

Lancashire, England, 1833—a faggot, a meatball, “a compound of onions, flour, and small pieces of pork” (The Liverpool Echo, 20 August 1880)—probably one of the common dishes humorously named after daintier items of food

Read More

‘blind scouse’: meaning and origin

Liverpool, England, 1939—scouse without meat—“from the general early sense of ‘blind’ meaning ‘deficient’” (Liverpool English Dictionary)—‘scouse’, shortened form of ‘lobscouse’: “a dish of hashed meat stewed with potatoes and onions; an Irish stew” (English Dialect Dictionary)

Read More