means that the place with which one has the strongest emotional connection is the place that one regards as home—first occurred in October 1828, in an unsigned poem published in The Winter’s Wreath, an annual published in London
1757, as a loan translation of German ‘Eiserne Jungfer’ (German text published in 1740)—1837, as a loan translation of German ‘Eiserne Jungfrau’—an instrument of torture, supposedly used during the Middle Ages, consisting of an upright coffin-shaped box lined with iron spikes, into which the victim is shut
Australia, 1998—a pair of short, tight-fitting men’s swimming trunks—refers to the appearance of the male genitals in figure-hugging trunks—‘budgie’: colloquial abbreviation of ‘budgerigar’, denoting a small Australian parrot
used of a buck-toothed person—USA, 1933, as ‘can eat an apple through a picket fence’—USA, 1950, as ‘can eat an apple through a tennis racquet’—UK, 1979, as ‘can eat an apple through a letter box’
UK, 1806—very rapidly and thoroughly—refers to a dose of aperient salts—has come to be also used in the extended form ‘like a dose of salts through + noun’
‘red rag’—a piece of red cloth used to provoke an animal—hence, figuratively, a source of provocation or annoyance, something which excites violent indignation—the notion occurs in the late 16th century