‘a trout in the milk’: meaning and origin
highly convincing circumstantial evidence—USA, 1862—ascribed to Henry David Thoreau—refers to the practice of surreptitiously diluting milk with stream-water
Read More“ad fontes!”
highly convincing circumstantial evidence—USA, 1862—ascribed to Henry David Thoreau—refers to the practice of surreptitiously diluting milk with stream-water
Read MoreUSA, 1930—a rhetorical question calling attention to a non-sequitur or irrelevant statement or suggestion made by another person—one of the phrases built on the pattern ‘what has that got to do with the price of ——?’
Read MoreUSA, 1969—the phrases ‘off the radar’, ‘under the radar’ and ‘below the radar’ are used of something or someone that cannot be detected—the reference is to an aircraft flying too low to be detected by a radar
Read MoreUSA, 1832—a rhetorical question calling attention to a non-sequitur or irrelevant statement or suggestion made by another person—the noun following ‘the price of’ is irrelevant to the context in which it is used
Read MoreUSA, 1929—the final responsibility lies with a particular person—from ‘to pass the buck’—‘buck’: in the game of poker, any object in the jackpot to remind the winner of some obligation when his or her turn comes to deal
Read MoreUSA, 1967—a person with a need to exercise tight control over their surroundings, behaviour or appearance—‘freak’ is used as the second element in compounds designating a person who is obsessed with the activity, interest or thing denoted by the first element
Read MoreAustralia, 1976—used by Aborigines to depreciatively designate unemployment or welfare benefits—‘sit-down’ means: performed or obtained while sitting down, with the implication that no or few efforts are required
Read MoreUSA, 1831—very rare—since the late 17th century, the expression ‘hen’s teeth’ has been used as a type of something which is extremely rare, unattainable or non-existent
Read Morehumorous variant of ‘one man’s meat is another man’s poison’—USA, 1929—refers to the phrase ‘the law of the Medes and Persians’, denoting something which cannot be altered
Read Morehumorous variant of ‘one man’s meat is another man’s poison’—USA, 1938—used in particular to play on the surnames ‘Mead’ and ‘Meade’
Read More