meanings and origin of ‘Mummerset’
UK, 1915—humorous blend of the common noun ‘mummer’ and of the name ‘Somerset’—denotes a pseudo-rustic dialect used by actors and an imaginary rustic county.
Read More“ad fontes!”
UK, 1915—humorous blend of the common noun ‘mummer’ and of the name ‘Somerset’—denotes a pseudo-rustic dialect used by actors and an imaginary rustic county.
Read Moreprobably British English, 1880s—to make an effort to improve or reform, ‘to pull oneself together’—based on the image of sprucing oneself up
Read MoreBritish, 1810—to use one’s greater age or experience to deceive someone or to shirk a duty—from ‘old soldier’ meaning ‘a person much experienced in something’
Read More1696—perhaps from ‘latet anguis in herba’ (a snake hides in the grass) in Virgil’s Eclogues—cf. ‘a pad [= toad] in the straw’ and French ‘il y a de l’oignon’
Read Morelate 1910s: an answer to an enquiry as to the whereabouts of someone who cannot be found—1930s: the space at the top of the dartboard where scores are doubled
Read MoreIn allusion to The Tale of the Ancyent Marinere (1798), by Samuel Taylor Coleridge: the albatross killed by the mariner is hung around his neck as punishment.
Read More‘on the righteous side’—originally used in 1864 by Benjamin Disraeli to contrast the theory of evolution with the theory of the divine creation of humankind
Read Moreattested 1699—from the hyperbolical phrase ‘to skin a flint’ (1656)—cf. ‘to skin a flea for its hide and tallow’ and French ‘tondre un œuf’ (‘to shave an egg’)
Read Morefrom the story of a woman who, having been unfairly judged by King Philip of Macedon while he was drunk, urged him to reconsider his decision when sober
Read Moreto serve both sides of an argument; to have both good and bad effects—England, early 18th century—refers to a sword which has two cutting edges
Read More